Haken en ogen aan de energietransitie
Hoi J,
Allereerst mijn excuus dat ik niet prompt gereageerd heb, toen ik je bericht vanmorgen las. Onze dochter in Engeland is jarig en dat moest natuurlijk even omstandig bezongen en toegejuicht worden via FaceTime. Temeer daar ze ernstig ziek is, dus je weet maar nooit …
Maar dit terzijde!
Leuk, man, dat je lekker druk bent. Volgens mij betekent dat tevens dat je goed gezond bent. En dat is niet onbelangrijk weten we sinds jouw meest recente boek verscheen. Dat was namelijk nog voor de pandemie. Wat lijkt dat opeens lang geleden, vind je niet?
Ik weet niet of ik dat op jouw konto mag schuiven, maar ik vond ‘t wel iets hebben om mijn naam te zien staan op de titelpagina van een boek. Dus toen ik in de zomer benaderd werd door een firma in New York, of ik niet een boek van een van hun bestsellerauteurs wilde vertalen, kwam ik toch in de verleiding en heb ja gezegd. Het verdiende een drol, maar ja … het oog wil ook wat
En als er één schaap over de dam is … afijn, you know the dro… eh, drill.
Dus toen kwam er een Portugese schrijver of ik niet ook een novelle van hem wilde vertalen. Welja! En vorige week stond er een klein uitgevertje uit Parijs op de stoep, die de rechten heeft van het werk van Maurice Leblanc. Diens boeken verslond ik vroeger. Ik denk zelfs, nu ik één van zijn boeken zit te vertalen, dat mijn schrijfstijl deels door hem beïnvloed is. Wat mij nog het meest verbaast eigenlijk, is dat zijn werken tot op heden kennelijk nooit in het Nederlands vertaald zijn. Kortom, kon ik nee zeggen?
Nee dus! Afijn, mijn volgende vertaalklus zal dus wel een Duitse roman worden
Geeft niks, het is geweldig leuk werk. En buiten is het overdag toch te warm
Maar ter zake …
Ja, joh, leuk! Stuur maar! Inderdaad, kernenergie. Ik denk dat de geleerden het er wel over eens zijn dat het de meest schone vorm van energie is. Het tegenstrijdige is dat de milieuactivisten er zo fel op tegen zijn. Bij hen speelt natuurlijk de overweging een rol dat ALS het verkeerd gaat, het doorgaans GOED verkeerd gaat voor de natuur. En tsja, we zijn natuurlijk niet slechts tribunezitters als het om Moeder Natuur gaat.
Ja, doe maar via dat platform, ja. Staat wel aardig op mijn conduitestaat, vind ik — het feit dat eigenlijk alle cliënten bij me terugkomen … met enkelen die me bijna in vaste dienst hebben
Dus mijn blazoen is nog onbevlekt, als top-rated medewerker met een Job Success Score van 100% Dus, even onder ons gezegd en gezwegen, als die collegawetenschapsjournalist van jou een geweldige mierenneuker is, bij wie niemand ooit goed kan doen, dan moet je het nu wel even zeggen
Wat ik ervoor moet hebben? Ja, daar raak je aan mijn zwakke punt. Misschien moet je me eerst toch maar even een hoofdstuk doen toekomen. Dat ik een beetje een idee kan krijgen hoeveel werk het gaat zijn. Niet dat ik jouw oordeel niet vertrouw, hoor, maar er staat me nog wat van bij dat je destijds zei dat jouw manuscript al door -tig vakbroeders doorgeakkerd was. Welnu, die broeders hadden wel (en terecht!) naar het inhoudelijke aspect gekeken, maar niet zozeer naar het taalkundige. En je weet ongetwijfeld nog dat er sprake was van enige roodverschuiving toen je het van me terugkreeg
Je wilt trouwens niet weten hoeveel afstudeeropdrachten ik inmiddels botweg van de hand gewezen heb, omdat ik door de bomen het bos niet meer zag. Het vaderlandse taalonderwijs zit nogal in een dip, geloof ik. Maar ik dwaal af…
Ik vind het altijd prettig om dit soort dingen in alle rust te doen, dus laat ‘t me vooral even weten als er van enige tijdsdruk sprake is.
Met vriendelijke groet,
Jaap
Recente reacties